Noi con Voi

  1. IL RAMO RUBATO
    PABLO NERUDA

    By mameli11 il 20 Feb. 2021
     
    +1   -1    0 Comments   1,266 Views
    .




    NERUDA IN UN CANTO AMOROSO
    SCRITTO CON DELICATE PAROLE




    69f05685c3_7187506_lrg

    Il ramo rubato

    Nella notte entreremo
    a rubare
    un ramo fiorito.

    Passeremo il muro,
    nelle tenebre del giardino altrui,
    due ombre nell'ombra.

    Ancora non se n'é andato l'inverno,
    e il melo appare
    trasformato d'improvviso
    in cascata di stelle odorose.

    Nella notte entreremo
    fino al suo tremulo firmamento,
    e le tue piccole mani e le mie
    ruberanno le stelle.

    E cautamente
    nella nostra casa,
    nella notte e nell'ombra,
    entrerà con i tuoi passi
    il silenzioso passo del profumo
    e con i piedi stellati
    il corpo chiaro della Primavera.

    Pablo Neruda


    30m0rw0


    The Stolen Branch

    In the night we will enter
    to steal
    a flowering branch.

    We're going to pass the wall,
    in the darkness of other people's garden,
    two shadows in the shadows.

    Winter hasn't gone yet,
    and the apple appears
    suddenly transformed
    cascaded with smelly stars.

    In the night we will enter
    until his tremulous firmament,
    and your little hands and my
    they will steal the stars.

    And cautiously
    in our home,
    in the night and in the shadows,
    will come in with your steps
    the silent step of perfume
    and starry feet
    the light body of Spring.

    Pablo Neruda

    30m0rw0


    Ramura furată

    Noaptea vom intra
    a fura
    o ramură înflorită.

    Vom trece de zid,
    în întunericul grădinii altcuiva,
    două umbre în umbră.

    Iarna nu a dispărut încă,
    și apare mărul
    brusc transformat
    cascadă de stele parfumate.

    Noaptea vom intra
    până la firmamentul său tremurat,
    și mâinile tale mici și ale mele
    vor fura stelele.

    Și cu prudență
    in casa noastra,
    noaptea și la umbră,
    va intra cu pașii tăi
    pasul tăcut al parfumului
    și cu picioarele înstelate
    corpul limpede al Primăverii.
    PABLO NERUDA


    Om natten skal vi inn
    å stjele
    en blomstrende gren.

    Vi vil passere veggen,
    i mørket til andres hage,
    to skygger i skyggen.

    Vinteren er ennå ikke borte,
    og epletreet dukker opp
    plutselig forvandlet
    kaskade av duftende stjerner.

    Om natten skal vi inn
    opp til sitt fantastiske skytehus,
    og dine små hender og mine
    de vil stjele stjernene.

    Og forsiktig
    i vårt hus,
    om natten og i skyggen,
    vil gå inn med trinnene dine
    det stille parfymetrinnet
    og med stjerneklare føtter
    vårens klare kropp.

    Pablo Neruda



      Share  
     
    .